PRESS RELEASE CLUBBING 2.0

“UPGRADE YOUR ENGLISH SKILL IN COLLEGE”

oleh : Dia Harini Setiawan

(Keterangan : Pamflet Informasi Kelas)

Muhammad Athallah, mahasiswa Kedokteran Universitas Indonesia selaku pemateri menyampaikan beberapa materi tentang cara menggunakan jurnal internasional dan lebih percaya diri dalam menggunakan bahasa Inggris dalam kehidupan sehari-hari. Berikut adalah tujuan dari diskusi hari ini:
·         Knowing that English journals is not scary
·         Getting accustomed in using English journals despite limited ability in English
·         Where to get English journals
·         Reading articles and papers effectively
·         Citations, plagiarism, and paraphrasing in English
·         Getting started on your own English papers
·         Tips and tricks
Berikut adalah materi yang disampaikan yang dibagi menjadi 2 (dua) sesi:

First Session. HOW TO USE ENGLISH JOURNAL IN YOUR PAPER.

1.    Why English journal? (Kenapa pakai jurnal bahasa Inggris?)
Sejujurnya aku kurang tau tentang ketentuan di Universitas lain mengenai penggunaan sumber bacaan referensi, tapi kita sendiri mahasiswa Fakultas Kedokteran UI hampir selalu pakai jurnal sebagai sumber bacaan karena dosen juga ingin untuk sumber bacaan selalu newest literature dan itu hanya bisa diambil dari sumber jurnal.

Jadi, kenapa pakai jurnal bahasa Inggris? Alasan pertama, karena library mereka lebih luas dan cakupan bahasannya lebih banyak. Biasanya tulisan internasional yang terpublikasi lebih dikenali dan diakui serta lebih terpercaya. Alasan lain kenapa kita harus membiasakan diri dengan jurnal internasional adalah karena sitasi di Indonesia itu masih tergolong rendah umumnya, karena banyak mahasiswa yang masih tersandung atau gagap dengan batasan bahasa itu sendiri. Ini juga yang menjadi alasan kenapa universitas di Indonesia dalam peringkat internasional masih kalah dengan Singapura dan Malaysia yang notabene lebih fasih dalam berbahasa Inggris dan lebih sadar akan masalah literatur internasional.

2.    Don’t be afraid to use English journals! (Jangan takut pakai jurnal bahasa Inggris)
Pertama-tama aku mau tetapin dulu bahwa tantangan bahasa itu jangan dibuat sebagai ketakutan dan jangan terintimidasi untuk mulai menggunakan jurnal Inggris di perkuliahan. Karena banyak yang menganggap jurnal itu hanya akan digunakan pada saat skripsi saja, seharusnya mindset kita sudah berubah dengan mulai menggunakan jurnal berbahasa Inggris sebagai sumber bacaan referensi perkuliahan kita.

Memang awalnya akan sulit, biasakan dulu pakai setidaknya satu jurnal sebagai sumber bacaan di tugas kuliah untuk dapat membiasakan diri. Setelah itu, perlahan-lahan mulai baca sumber bacaan lain dalam bahasa Inggris agar tidak kaku dan lebih mudah.
3.    Where and how to get English journals? (Dimana dan bagaimana cara mendapatkan jurnal bahasa Inggris?)

Make sure you know what you’re looking for. Supaya enggak bingung cari-cari bahan dan lebih terarah dalam penyusunannya. Pastikan dulu kita sudah punya topik bahasan yang jelas yang ingin kita teliti. Mulainya dari yang mudah aja dulu, seperti menggunakan web search Google. Karena bahkan dari aplikasi sesimpel Google juga banyak banget loh jurnal-jurnal internasional yang muncul dan merujuk kita ke web jurnalnya langsung. Setelah itu pastikan bahwa jurnal yang kalian baca tidak lebih tua dari 10 tahun, karena biasanya dianggap sudah tidak kredibel.
4.    Finding English journals! (Mencari jurnal bahasa Inggris!)

There are hundreds of available databases for International Journals. Namun kendala yang sering kali kita hadapi yaitu aksesnya sangat terbatas. Kebanyakan situs kumpulan jurnal internasional masih berbayar, meskipun ada juga yang gratis dan mudah askesnya. Ada juga loh yang harganya sampai 500 ribu! Dan biasanya dalam satu tulisan kamu butuh setidaknya 5 sumber referensi, yang artinya kamu harus merogoh kocek sebesar 2,5 juta rupiah untuk 5 jurnal.

But, don’t worry! Karena masalah ini ada solusinya loh! Institutional access atau Langganan Universitas biasanya pasti ada dan mahasiswa gratis untuk mengaksesnya. Nah, kalian boleh nih coba kesempatan ini dengan mengikuti pedoman yang ada di kampus kalian masing-masing.
Journal databases yang ada dan bisa kalian akses di antaranya yaitu Oxford Academic, Springer, Wolters Kluwer, ScienceDirect, Taylor & Francis Group, Sage Jorunals, Nature, Cambridge Core, Westlaw dan masing banyak lainnya. Untuk WestLaw dan Wolters Kluwer Arbitration lebih spesik kepada bahasan tentang Hukum, sementara Taylor & Francis berfokus pada Humaniora dan FISIP. Untuk ScienceDirect ini cukup populer di kalangan jurusan Saintek.

5.    How to read a paper? (Bagaimana cara memahami isi tulisan?)
Dalam proses penyusun tulisan, skripsi, atau tugas apapun pastinya diperlukan sumber bacaan, dan terkadang sumber bacaan itu mencapai berpuluh-puluh artikel. Dalam mengatasi ini, ada sebuah metode yang dapat digunakan, yaitu Three Pass Approach yang bisa kalian lakukan dalam memahami isi sebuah tulisan. Yang pertama kita harus lihat secara umum terlebih dahulu, mulai dari baca abstrak, apakah jelas dan sejalan dengan topik bahasan kita, lalu lihat isi bab nya. Jika sudah sesuai, maka baru bisa lanjut ke tahap selanjutnya yaitu second pass approach dan third pass approach.

6.    Do not be challenged by difficult words! (Jangan terintimidasi oleh kata-kata sulit!)
Di dalam jurnal bahasa Inggris tentunya akan kita temukan beberapa kata yang terasa asing di telinga kita. Tapi sebenarnya itu hanya sinonim dari kata yang sudah kita ketahui loh teman-teman! Tapi perlu diperhatikan juga beberapa istilah teknis dalam bahasa Inggris berbeda dengan Indonesia.

Tips yang aku kasih untuk bisa paham jurnal internasional adalah untuk menguasai pendahuluannya (introduction) terlebih dahulu. Jadi, pastikan kita benar-benar mengerti isi dari pendahuluannya kata demi kata, terutama apabila vocabulary Inggris kita masih sangat terbatas. Setelah itu kedepannya pasti akan lebih mudah dan tidak bingung.

Selanjutnya ada citations and plagiarism, yaitu sitasi dan plagiarisme. Memberikan kredit dan merujuk kepada tulisan aslinya itu sangat penting! Ini merupakan bagian dari penelitian dan proses penyusunan. Tiap fakultas atau universitas biasanya menggunakan gaya referensi yang berbeda. Dari aku pribadi menyarankan untuk menggunakan aplikasi Zotero untuk mempermudah menyusun sitasi, karena biasanya jika dilakukan secara manual akan lama dan sulit karena bisa menggunakan puluhan sumber bacaan dalam satu tulisan.

Parafrase adalah metode mengutip tulisan seseorang dengan menggunakan bahasa kita sendiri, dan tidak boleh menggunakan lebih dari 6 kata identik berturut-turut, kalau lebih akan dihitung sebagai plagiat. Ini meningkatkan efisiensi dalam menulis dan menggunakan jurnal bahasa Inggris.
7.    Conclusion. (Kesimpulan)

Menggunakan jurnal bahasa Inggris itu enggak semenakutkan yang kalian bayangkan kok! Kalian harus bisa mulai menggunakan jurnal bahasa Inggris dalam membantu penyusunan tugas kalian. Meskipun aksesnya terbatas dan relatif mahal, tapi kalian bisa loh pake Langganan Institusional kampus kalian masing-masing atau dengan meretas (walaupun ilegal! Hehe). Gunakan Three Pass Method ketika memilah jurnal, artikel, dan paper agar mempermudah prosesnya. Dan ingat! Ketika kalian ingin menggunakan sebuah informasi dari tulisan orang lain, pastikan untuk melakukan parafrase untuk mencegah plagiarisme. Gunakan sitasi yang baik dan benar sesuai gaya referensi yang ditentukan.

Tips yang terakhir dari aku yaitu untuk coba pahami isi konsep dari jurnal itu. Setelahnya, coba rangkum dalam bahasa Indonesia dengan gaya bahasa sendiri di draft terpisah. Ini supaya ketika kamu mulai nyusun tulisan kamu enggak perlu bolak-balik baca jurnalnya lagi yang akhirnya malah bikin pusing. Pusatkan informasi yang diperlukan di draft itu dan fokus menelaah isi jurnal sebelum mulai menyusun tulisan kamu.


QUESTION AND ANSWER.
1.    Halo kak, kebetulan saya suka banget biasain baca jurnal Inggris. Bisa kasih tips untuk jurnal dari NCBI gak kak, soalnya saya udah baca abstraknya tapi susah untuk memahaminya.
2.    Halo kak, saya ingin bertanya tips baca cepat dan cari benang merah dari meteri jurnal dengan waktu sesingkat mungkin apakah bisa?

Sebenarnya abstrak adalah sudut pandang umum tentang suatu jurnal. Kalau abstraknya tidak mengerti, nanti akan kesulitan untuk baca lanjutannya. Dalam jurnal NCBI itu lebih banyak jurnal kedokteran, yang mungkin menjadi alasan kenapa susah dimengerti karena menggunakan terminologi-terminologi kedokteran yang enggak familiar. Untuk ini kamu bisa menggunakan bantuan alat penerjemah untuk membantu vocabulary asing supaya kamu punya gambaran besar tentang isi dari jurnal tersebut, ditambah cross-reference dengan jurnal Inggrisnya karena bisa terjadi salah penafsiran. Kamu juga bisa cari arti dari kata-kata itu satu persatu untuk mempermudah memahami isinya.

Seperti tips yang udah aku kasih di atas, kamu bisa menggunakan cara Three Pass Approach. Cara ini sangat efektif, karena terkadang jurnal ada yang bahasannya cukup sulit. Yang pertama kamu harus tahu dulu isi jurnal tersebut secara umum. Jika kamu rasa jurnal itu terlalu sulit atau tidak masuk topik bahasan tulisan yang kamu buat, jangan ragu untuk mengeleminasi jurnal tersebut. Setelah kamu udah menemukan jurnal yang ingin kamu baca, kamu tetap harus menseleksi jurnal itu lagi dengan mempertimbangkan kredibilitas, kesesuaian cakupan bahasan, dan kemampuan mengerti isi tulisan supaya tidak membuat kamu bingung dalam menyusun tulisan kamu.

Second Session. BEAT YOUR FEAR IN ENGLISH PRESENTATION IN CLASS.

1.    Fear of presenting in English.
Untuk melakukan presentasi menggunakan bahasa Inggris, kalian harus memastikan 2 unsur dalam presentasi bersinergis, yaitu unsur presentation dan unsur presenterm. Apabila kedua unsur itu tidak bersinergis maka penampilan bisa terasa mediocre atau subpar. Tidak hanya kita sebagai presenter bagus, tapi presentasi kita juga bagus. Ketika kita membuat PPT presentasi, pastikan jangan terlalu banyak tulisan, karena bisa menimbulkan kesan kalau kita tidak terlalu menguasai topik bahasan. Itu akan menimbulkan ripple effect kepada orang-orang jadi tidak percaya kepada kita. Yang kedua, pastikan PPT kalian menarik.

2.    Presenter point of view.
Dalam sudut pandang presenter, yang paling penting adalah pengertian dan penguasaan materi. Kalau kita sudah menguasai materi, maka PPT itu hanya sebuah tool dalam presentasi, namun kalau kita belum mengusai materi, maka kita akan ketergantungan dengan PPT tersebut. Ini adalah yang membuat presentasi membosankan. Kita sebagai presenter di atas panggung harus memusatkan perhatian kita terhadap diri kita sendiri dan audiens untuk menciptakan interaksi, jangan menjadi one-way presentation.

Selanjutnya yaitu tentang kesulitan presentasi dengan bahasa Inggris, merasa kurang bisa berbahasa Inggris atau pengucapannya kurang baik. Namun ini tidak ada artinya jika kita sudah menguasai materi. Faktor lainnya yaitu impresi orang-orang terhadap diri kamu itu penting. Pada saat memulai presentasi pastikan untuk membuat kesan yang baik agar para audiens lebih tertarik dan mengingat semua materi-materi yang telah kamu sampaikan.

3.    Tips and tricks.
Yang pertama adalah jangan pernah menggunakan PPT yang hanya berisi tulisan. Yang kedua, jangan menggunakan effect transition yang tidak penting karena hanya meninggalkan kesan tidak profesional. Yang ketiga yaitu perbanyak gambar dalam PPT.

Untuk tips menjadi presenter, menurut aku kontak mata itu penting. Pastikan kamu melakukan kontak mata dengan audiens yang menyaksikan presentasi kamu. Untuk masalah bahasa Inggris sendiri, gunakan PPT sebagai tool yang membantu presentasi, jangan malah menjadi ketergantungan.

QUESTION AND ANSWER.
1.    Bener kata kak Athallah kalau kita kontak mata sama audiens suka jadi blank. Gimana ya kak cara mengatasi hal ini?
2.    Aku mau tanya dong, kalo kak Athallah sendiri pernah enggak grogi sampai blank?
3.    Kak gimana cara upgrade kemampuan speaking kita supaya lebih baik? Soalnya kekurangan kita itu susah diajak pake bahasa Inggris, akhirnya jadi pasif deh waktu belajar. Suka diledekin gitu jadi takut.
4.    Hai kak, sebelumnya aku mau tanya soal plagiarisme. Di web banyak jasa cek plagiarisme kan ya kak, menurut kakak apakah datanya 100% valid? Lalu kakak ada saran web yang bagus untuk cek plagiarisme enggak?

Iya, jadi untuk kontak mata yang bikin blank ini sebenarnya pasti pernah terjadi dengan semua orang. Yang paling penting adalah untuk tetap tenang. Tarik nafas dan coba pikirkan apa yang ingin dibicarakan. Memang terlihat menakutkan, tapi sebenarnya ini adalah sesuatu yang dilatih bukan didapatkan. Jadi, harus ingat juga kalau grogi dan blank ketika baru pertama kali melakukan public speaking adalah hal yang sangat normal. Kalau lagi ikut perlombaan tips aku untuk mengingat materi ya terus tanam mindset bahwa kalian enggak kenal orang-orang disana dan kemungkinan besar enggak akan pernah ketemu lagi.

Kalau kamu sampai trauma karena salah ucap atau gugup presentasi di depan kelas, kuncinya adalah accaptence. Kita pasti ngerasa malu, tapi kita harus memberanikan diri untuk bangkit, pasti lama-lama akan lebih baik kok. Mungkin juga bisa menatap tembok ketika berpresentasi supaya enggak grogi.

Aku juga pernah alamin grogi sampai blank. Pada saat itu aku lanjut ngomong aja, walaupun memang akhirnya apa yang aku omongin enggak sesuai apa yang awalnya aku rencanakan. Jadi ya intinya jangan sampai kita diam aja menciptakan suasana lebih tegang.

Untuk cara upgrade kemampuan speaking, kamu mungkin bisa membiasakan diri berlatih bicara bahasa Inggris di rumah. Pasti lama-lama akan meningkatkan kemampuan fluidity dan pronounciation nya. Dengan gitu tersendat-sendatnya lama-lama pasti hilang kalau rajin berlatih.
Untuk web pengecek plagiarisme juga pernah ramai dibicarakan di fakultas aku. Rata-rata sistem cek plagiat yang reliable itu ada tapi biasanya berbayar. Yang ada di internet itu hampir kebanyakan belum akurat. Kalaupun akurat biasanya hanya dalam skala besar seperti copy paste. Tapi untuk mendetect plagiarisme yang spesifik sih belum valid ya. Mungkin bisa menggunakan Turn it in, itu juga digunakan di perpustakaan UI, jadi sepertinya valid.

👥 Contact Person: 

+62 896-3981-2223 (Bima)

Let's improving your english!

#FullofFunandHighSpirits
#CLUBKUNJ
#DepartemenPendidikan&PenalaranBEMFISUNJ
➖➖➖➖➖➖➖➖
📸 IG : @clubkunj
📧 Email : clubkunj@gmail.com
🖥️ Blog : http://clubkunj.blogspot.com
➖➖➖➖➖➖➖➖
© CLUB K Youthful Cabinet 2020/202
© Product Division of Club K

Comments